EL ERUDITO DE LAS CARCAJADAS: JIN PING MEI 5v446o



Considerado el primer moderno novella de la tradición literaria china, Jin Ping Mei es uno de los libros más celebrados y maldecidos de la cultura asiática. Sus juegos de título con los nombres de tres del femeninos personages –Pan Jinlian, Le Ping’er y Pang Chunmei–, alrededor de qué visita el acto del novella. La más mención temprana de este trabajo es de 1596 y encuentra en una tarjeta escrita por el famed abogado Yuan Hongdao aquello dice: «Reclinado en el pillow, le ha echado una vez de ojo, y sus páginas desprenden uno bruma erótica». Fascinated Con la lectura, los abogados han hecho para circular capítulos manuscritos distintos del novella hasta su primera edición el año 1617. Es claro, cualquier autor tiene querido ver su nombre asociado en un Románico así erótica, satirique y descarnada, de modo que sólo conocer el singular pseudónimo de quién lo ha compuesto: el Becario de los Estallidos de risa de Lanling. Compuesto por 100 capítulos, la historia relaciona el esplendor y el sunset de la casa de Ximen Qing. Comienza con la cuenta adúltera introduce del Pan Jinlian, Wu mujer Zhi, y Ximen Qing, uno lujurioso vagabundo sin escrúpulos, y el núcleo de sus centros de parcela en las cuentas para ser capaces a y sexo entre el limpio Ximen Qing y sus mujeres y sirvientas, junta con otro personages de cada señal y condición. Inédito hasta la fecha en nuestra lengua, esta primera traducción del chino cargado de Alicia Relinque supone un mojón en la recuperación de él novelística asiático, ningún único para la importancia que tiene este trabajo en su contexto cultural, pero para ser la versión más completa en una lengua occidental que existe actualmente en el mundo. 2x3h6l